| De: |
"IYP Spanish" [ Profil ] |
| Sujet: |
Boletín de Voice - Edicion de Mayo
|
| Envoyé: |
May 22nd, 2006 - 21:19:33 |
|
| |
º º¤o¤º°`°º¤o,,,,o¤º°`°º¤o¤º°`°º o,,,,o¤º°`°º¤o¤º°`°º¤o,,,,o¤º°`°º¤o¤º°`°º¤o¤º°`°º¤o,,,,o¤º
Parlamento Internacional de la Juventud de Oxfam
Boletín de Voice
Edición de Mayo 2006
ACERCA DE VOICE
El Boletín Voice del Parlamento Internacional de la Juventud de Oxfam (OIYP) muestra el cambio social positivo logrado por los Miembros de Acción en todo el mundo. Distribuido a más de 4500 miembros de la red del OIYP en 150 países, Voice también contiene noticias importantes de miembros y organizaciones externas para beneficio de nuestros lectores.
El Boletín también se publica en www.iyp.oxfam.org/news/
Envíanos un correo electrónico a: iypvoice (at) caa.org.au
Une version française de ce bulletin sera disponible en 10 jours. Si vous voulez une copie vous pouvez contacter l'éditeur a l'adresse iypvoice (at) caa.org.au .
Una versión en español de este boletín estará disponible dentro de diez días. Si le gustaría recibir una copia, por favor envíe un correo al redactor en jefe a iypvoice (at) caa.org.au .
CONTENIDO
Enfoque - Carta del Editor invitado, Vikram Adityia
Novedades de los Socios de Accion Las últimas noticias de los Socios de Acción de OIYP en el mundo
Mensaje de OIYP Las ultimas noticias desde la oficina del OIYP
Historia del mes Compromiso con la comunidad en Timor del Este
Articulo del mes de Mayo ¡Las oportunidades más emocionantes de este mes alrededor del mundo!
Recursos Recursos en línea sobre Desarrollo Sustenible
Cartas Cartas para el boletín de Voice
Nota final Un último pensamiento para inspirarte este mes
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
I. ENFOQUE
Este mes, Voice le hace llegar un calidoscopio de excitantes iniciativas de socios de acción del OIYP de todas partes del mundo en el área de desarrollo sostenible. Estas iniciativas que se llevan a cabo en diversas áreas de crecimiento sostenible y desarrollo social sostenible al mismo tiempo que se preserva la disponibilidad y diversidad de los recursos naturales, han contribuido en gran medida al desarrollo global de las comunidades. Las iniciativas de desarrollo sostenible realizadas por los socios de acción son tan amplias y abarcativas como el desarrollo sostenible en sí mismo, y comprenden áreas diversas tales como discusiones sobre la administración del agua hasta la conservación de los bosques. No obstante, lo que une a la mayor parte de estas, si no mejor a todas estas iniciativas es el grado de participación y consulta de la comunidad. Partiendo desde Erkulanu, cuyas actividades de forestación con la participación de comunidades ha cosechado importantes beneficios para la comunidad, hasta el trabajo de Teresa Davidas, cuyo trabajo con el Magapa-Suague River Rescuers Club compuesto principalmente por voluntarios de la comunidad ha ayudado a salvar la biodiversidad del río Magapa-Suague, las iniciativas lideradas por jóvenes en SD han demostrado un alto grado de participación comunitaria, haciendo que sus proyectos sean verdaderamente sostenibles.
En nuestra historia del mes de la edición de mayo, conozca más sobre el trabajo de inspiración de Erkulanu De Sousa con las comunidades y los líderes de las comunidades de su país, East Timor, y la forma en que su iniciativa ayudó a salvar tierras forestales productivas mediante la intervención en el momento oportuno. En el artículo de mayo, mi contribución sobre las tendencias emergentes en la conservación forestal comunitaria en el estado Andhra Pradesh examina las consecuencias y repercusiones del manejo conjunto de los bosques sobre los bosques y las comunidades dependientes de los bosques. También tenemos algunas actualizaciones de socios de acción que muestran la vitalidad y variedad de los esfuerzos de los socios de acción en el área de desarrollo sostenible desde Teresa Davidas de Filipinas quien ha estado trabajando para salvar el río Magapa - Saugue, Hind Ottmani de Marruecos quien ha participado en la Iniciativa de Jóvenes del Earth Charter, Diana Lopez de México quien ha estado participando en el Foro Mundial de Jóvenes sobre el Agua (World Youth Water Forum), y Otto Saki de Zimbabwe, quien tiene una participación activa en las cuestiones de derechos humanos de su país.
Vikram Aditya
Editor invitado, Mayo 2006
Socio de acción del OIYP, India
En el 2006, hemos comenzado una nueva y excitante iniciativa con el IYP Voice - siendo éste editado por los socios de acción! Nos gustaría invitar a socios de acción que deseen editar el boletín para hacer que de esta manera el IYP Voice sea la verdadera voz de nuestra red de trabajo. La edición de una entrega de IYP Voice incluye la colaboración con el editor voluntario para reunir las actualizaciones de los socios de acción, generar historias sobre un tema definido, comunicarse con miembros de la red, y coordinar los conocimientos y las reflexiones sobre experiencias compartidas.
Si ser un editor invitado es un desafío que le gustaría probar, por favor envíe un correo electrónico a: iypvoice (at) oxfam.org.au
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
II. NOVEDADES DE LOS SOCIOS DE ACCIÓN
Lea sobre el trabajo de nuestros socios de acción de todo el mundo.
Hind Ottmani, Marruecos
Socio de Acción del OIYP 2004
El Earth Charter (Estatutos de la Tierra) es una declaración mundial de consenso sobre la ética, los valores y principios para un futuro sostenible. Es un documento global que representa una declaración con visión y un marco ético que brinda una guía muy útil para los programas y las políticas comunitarias. El documento, desarrollado a lo largo de diez años mediante consultas globales, ha sido aprobado por más de 2400 organizaciones, incluyendo instituciones mundiales tales como la UNESCO y la World Conservación Unión (IUCN). (Unión de Conservación Mundial)
En 1992, la Conferencia de la ONU sobre Medio Ambiente y Desarrollo tomó el desafío de bosquejar el Estatuto de la Tierra que luego fue redactado en 1994, como resultado de un proceso de participación mundial. En marzo de 2000 se emitió una versión final del Estatuto de la Tierra y se presentó durante una reunión de comisión en las sedes de la UNESCO.
La misión de la iniciativa es establecer una fundamentación ética válida para la sociedad global emergente y ayudar a construir un mundo sostenible basado en el respeto por la naturaleza, los derechos humanos universales, la justicia sobre la economía y una cultura de paz. Los objetivos del Estatuto de la Tierra son promover la difusión, aprobación e implementación del Estatuto por la sociedad civil, el comercio y el gobierno, promover y apoyar el uso educativo del Estatuto y buscar la aprobación del Estatuto por parte de la ONU.
Como parte de la Iniciativa del Estatuto, es una red mundial de ONGs de jóvenes, grupos de jóvenes a nivel local del Estatuto e individuos comprometidos con el desarrollo sostenible y la justicia social. El intercambio de experiencias, métodos y mejores prácticas de parte de iniciativas dirigidas por jóvenes sobre el desarrollo sostenible entre el ECYI representa un reconocimiento y un apoyo más allá de los vacíos culturales, temáticos y geográficos.
Para obtener mayor información, visite nuestra página Web:
Iniciativa del Estatuto de la Tierra: www.earthcharter.org
Iniciativa Juvenil del Estatuto de la Tierra: http://www.earthcharter.org/innerpg.cfm?id_page=50
Hind Ottmani
Earth Charter Youth Initiative Marruecos Focal Point
Diana Lopez, México
Socio de acción del OIYP 2004
He tenido el privilegio de participar en el Foro Mundial Juvenil sobre Agua (World Youth Water Forum (YWWF) que se ha llevado a cabo recientemente desde el 16 hasta el 22 de marzo en el Centro Olímpico Mejicano de la Ciudad de Méjico. Esta reunión estuvo coordinada por el Instituto Mejicano de Jóvenes dentro del marco del IV Foro Mundial sobre el Agua. Su objetivo fue promover la participación de jóvenes mediante la presentación de propuestas concretas para la conservación del agua, principalmente porque había solamente dos temas específicos de jóvenes dentro del programa del 4 WWF. Estos eran: " Inclusión y apoderamiento de los jóvenes" y "Apoderamiento de los jóvenes para la administración y el uso apropiado del agua". La elaboración del "Youth World Water Forum: Youth Declaración" (http://www.worldwaterforum4.org.mx/files/Youth_World_Water_Forum.pdf) contiene las conclusiones de las sesiones del YWWF y considera la importancia estratégica de la participación de los jóvenes en las acciones futuras para la administración del agua.
Los jóvenes del YWWF todos están de acuerdo en poner el énfasis en que la educación es una herramienta fundamental en la construcción de un desarrollo sostenible, y también en que el "agua es un derecho humano universal y no enajenable que debe estar incorporado en la constitución de todos los países".
Para mí, esta reunión fue una experiencia enriquecedora de aprendizaje, promovida por el intercambio cultural, similar al OIYP, y al compartir experiencias sobre las acciones locales para un cambio global. Además el YWWF también representó un nuevo y fuerte llamado para trabajar duro para lograr un desarrollo sostenible verdadero. Tuve la oportunidad y el honor como representante de jóvenes en la ceremonia oficial de cierre del WWF4 de hacer un pedido público para que se realicen inversiones en la educación de los jóvenes, teniendo en cuenta el conocimiento local, y enfatizando el rol principal que tiene la gente joven en la implementación de las acciones a nivel local..
Teresa Davidas, Filipinas
Participante del Youth Exchange on Trade Justice, Hong Kong Diciembre 2005
Teresa Davidas de Filipinas trabaja para el MSSRC, the Magapa-Suague River Rescuers Club fundado por ella y otros miembros jóvenes. Teresa es parte del Youth Exchange on Trade Justice, un foro para jóvenes que trabajan en el comercio y áreas relacionadas, realizado por Oxfam Hong Kong y Oxfam International Youth Parliament.
Situado en la parte más central de la provincia de Iloilo, Filipinas, el río Magapa-Suague hace llegar sus brazos a las seis (6) municipalidades de Janiuay, Mina, Pototan, New Lucena, Badiangan y Maasin. La cuenca del río Suague 26, 028 hectáreas con habitantes básicamente dependientes de la agricutlura para su sustento. En 1997, el Panay Rural Development Center, Inc. (PRDCI) comenzó un estudio de la porción superior del río Magapa-Suague y se descubrió que el recurso ya se encontraba en una condición crítica, a pesar de ser una fuente de sustento importante para muchas personas. Como consecuencia el PRDCI organizó a los diferentes inversores para que se movilicen para tomar parte en la rehabilitación de la cuenca degradada.
En el año 2001, el PRDCI facilitó un paseo educativo de jóvenes que hizo ver la situación del río en peligro a través de la formación del Club de rescate del Río Magapa-Suague ("Magapa-Suague River Rescuers Club) (MSRRC). Este club, compuesto por residentes jóvenes de la cuenca del Magapa-Suague se transformó en el lugar de participación, rehabilitación y protección de las cuencas del río y cursos de agua de los sectores de niños y de jóvenes.
Desde su inicio hasta el presente, el MSRRC ya ha realizado diferentes actividades que de forma directa e indirecta rehabilitan el río. Entre ellas se encuentran: la plantación de árboles, la limpieza del río, el desarrollo de habilidades entre los jóvenes mediante diferentes tipos de entrenamientos (Liderazgo, Sensibilización de los géneros, y Administración de los recursos), paseos educativos, reuniones anuales y campamentos de verano. El Club también realiza un inventario de la biodiversidad para poder tener una lista de la flora y fauna existente en la cuenca.
Otra función importante del MSRRC es crear conciencia en los diferentes inversores sobre la condición crítica del río para que se movilicen y participen en lo esfuerzos de rehabilitación. El Club realiza exhibiciones de fotografías en diferentes áreas de estrategias de la cuenca, distribuye material informativo dentro de las diferentes municipalidades y realiza orientaciones sobre la condición crítica del río en las diferentes escuelas y comunidades. Con estas iniciativas, el MSRRC espera devolverle la vida a este río y finalmente contribuir al desarrollo sostenible del recurso y al desarrollo sostenible de la comunidad.
Otto Saki, Zimbabwe
Otto Saki, un valiente opositor del régimen opresivo Mugabe en Zimbabwe, recibió recientemente el Premio a los Derechos Humanos 2006 de Reebok. Este premio honra a los activistas de 30 años de edad o más jóvenes, quienes contra todo y a menudo con gran riesgo personal, han realizado contribuciones importantes en el campo de los Recursos Humanos mediante medios no violentos. Otto apoya a los defensores de recursos humanos que enfrentan el acoso, la intimación y las detenciones a pesar de las amenazas de la policía y la poca disposición de jueces intimidados. También respondió contra una campaña de demolición y desalojo masivo promovida por el gobierno, Operación Murambatsvina (Drive away filth) - al ayudar a miles de familias a apelar ante el Tribunal Supremo para prevenir la demolición y buscar la restitución. El premio será presentado en una ceremonia el 17 de mayo de 2006, en el New York University's Skirball Center for the Performing Arts.
¤§-------------------------------------- ---------------------------------------------------------§¤
III. Mensaje de OIYP
Un homenaje corto a Siranush Barseghyan (Anush)
1982-2006
Anush, un delegagado de IYP 2000 de Armenia, falleció a principios de este año después de una enfermedad larga. Según otro socio de acción de Armenia, "Era una idealista, pacifista, de carácter profundo, y una chica encantadora..." (R. Markosyan).
Al aplicar para asistir el primero Parlamento Internacional de la Juventud, ella escribió:
"Los jóvenes...buscan ideas fuertes que puedan usar como una base de la cual elaboren sus metas para la vida y empiecen a realizarlas con mucho entusiasmo.
Lo que tenemos es una idea poderosa y útil de la paz. Cada uno de nosotros (los jóvenes que quieren y esperan trabajar hasta la solución de conflictos) tiene sus propias teorías y maneras de practicar in este tema. Lo que necesitamos es reunirnos, para comparar lo que cada uno de nosotros tiene en su mente y empezar a trabajar...para desarrollar el mundo en que queremos que vivan nuestros padres, amigos, hijos y las generaciones futuras."
Enviamos nuestras condolencias sentidas a la familia de Anush y a sus amigos de OIYP, una red de jóvenes de todas partes del mundo que seguirán trabajando hasta su visión de un mundo mejor: un mundo en paz.
Programa de Becas
Recibimos actualmente los informes muy últimos de los becarios de la segunda serie. Los socios de acción han realizado un trabajo excelente y esperamos de oír sus historias en las ediciones de Voz que se acercan.
Les recordamos a todos los becarios de la tercera serie que se ha enviado los formatos de informes de progreso de los proyectos! Por favor, haz contacto con Libby si usted no ha recibido su formato de informe. Vamos a llamar todos los becarios de la tercera serie durante las próximas dos semanas para charlar sobre sus proyectos, y tenemos ganas de oír como ustedes progresen.
La reserva de becas de 2006 ya ha cerrado y hemos recibido una buena variedad de aplicaciones excelentes. Tenemos ganas de informarse quienes han ganado financiación en la próxima edición de VOICE
Socios de Acción en la Conferencia Internacional de SIDA
Informa a OIYP si usted ha sido concedido una beca para la conferencia internacional de SIDA, que va a tener lugar en Toronto este agosto. Queremos ayudarles a formar conexiones entre ustedes, además queremos darles la oportunidad de conectarse con Oxfam en Canadá.
Si usted ha sido elegido, por favor envía un email a May en esta dirección: maymd (at) oxfam.org.au.
¤§-------------------------------------- ---------------------------------------------------------§¤
IV. HISTORIA DEL MES
Nuestra historia del mes trata del trabajo que Erkulanu De Sousa ha realizado en Timor del Este desde el Parlamento Internacional de la Juventud de Oxfam en julio 2004. Fue elegido este artículo como historia del mes por que demuestra como se puede hacer una diferencia significativa y un cambio positivo, por involucrar y consultar la comunidad afectada, en un proyecto que trata con desarrollo sostenible y gestión de recursos naturales.
Después de estar involucrado en el Parlamento Internacional de la Juventud de Oxfam 2004, empecé con mis compañeros y amigos una organización que se llamaba "La Juventud en Acción hasta Sostenibilidad" (Y-ACTS). Implementamos un proyecto de desarrollo sostenible, que se llamaba "La gestión del ambiente basada en la comunidad" por una beca pequeña que nos dio Oxfam. Se empezó en julio 2005 y terminó en febrero 2006. Los objetivos de este proyecto eran: aumentar la conciencia del pueblo sobre los asuntos de gestión del ambiente, reactivar los sistemas, normas y estructuras tradicionales para controlar como se usan los recursos naturales, y captar la participación de jóvenes en el proceso hasta un ambiente sostenible. Por implementar este proyecto, hemos contribuido en varias maneras hasta el desarrollo sostenible en Timor del Este. Sobresale un suceso significativo.
Era bien sabido que los pueblos de Nianapu y Oebaha no tenían acceso al agua limpio y potable; este asunto resultó de la deforestación de la selva y llevó a varios otros problemas. En el pasado, las selvas suministraba el agua a los pueblos durante el año. Después de la deforestación, sólamente quedó un fuente de agua pequeño y lejos, y los mujeres y niños fueron forzado a despertarse a las 3 de la madrugada para ponerse en fila y colectar el agua. Por implementar nuestro proyecto, hemos conservado una hectárea de tierra al rededor del fuente de agua de cada pueblo, con la participación completa de la comunidad. Este incluyó construir una cerca por el fuente y plantar 1000 árboles en cada lugar. No se permite construir o mantener jardines cerca de las fuentes, y esta regla se ha incluido en el acuerdo entre miembros de la comunidad, el gobierno local y jefes tradicionales, establecido por una ceremonia. Ahora los árboles están creciendo bien debido a mucha lluvia y la disponilidad de recursos. Unido a una manera de protección, esto ha asegurado que las plantaciones sobrevive y continúe a crecer.
Reforestación no es un concepto nuevo por Timor del Este, pero se ha mantenido al margen en años recientes por que miembros de los pueblos no se han involucrado en el ciclo de implementación del proyecto. La comunidad no era considerada en actividades de plantar árboles, así que ella perdió un sentido de propiedad y responsabilidad hasta las áreas nuevamente forestadas y plantadas. Por eso, la comunidad destruyó estas áreas para satisfacer sus propias necesidades.
Basado en estas enfoques anteriores y nuestras experiencias, hemos adoptado un sistema de géstión del ambiente basado más en la comunidad y con una orientación de participación. Por realizar nuestras actividades, aseguramos que las comunidades relevantes y afectadas partcipan completamente en el diseño y la conceptualización del proyecto para que satisfaga sus necesidades, también en seguirlo y evaluarlo. Ya que el proyecto considera las necesidades del pueblo, el pueblo que ha participado en él también comparte los beneficios y resultados. El resultado de nuestras actividades es que los hombres y las mujeres de los pueblos, así como los jóvenes, participaban activamente en el proyecto y desarolló su propio sistema y estrategia para mantener y controlar los sitios del proyecto depués de su finalización.
Erkulanu Desousa
Socio de Acción de OIYP, Timor del Este
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
V. Articulo de Mayo
El desarrollo sostenible, a pesar de ser un termino ambiguo dada su naturaleza multifacética, ha sido adoptado por miles de pueblos alrededor de los bosques en toda India a través del programa "Joint Forest Management" (JFM, Programa conjunto de manejo de bosques), la versión India del programa de manejo de bosques con participación de la comunidad.
La intención de este programa, cuando fue propuesto inicialmente en 1990, era cambiar radicalmente el carácter de conservación en India amalgamando las ideas (que en su momento eran contradictorias) de desarrollo, ingreso, y generación de empleo a través del manejo de bosques.
El plan era asignar el manejo de áreas limitadas de bosques a comités de cada pueblo, formados específicamente con este objetivo. Estos comités se llamaron Vana Samrakashana Samithi's (VSS - comité de protección del bosque).
La responsabilidad de estos comités era llevar a cabo las tareas de manejo y conservación como por ejemplo actividades de plantación en lugares descampados, a través de deforestación, reforestación, chequear los diques y las piletas de agua y conservación del suelo, llevar a cabo inventarios y censos de la flora y fauna y proteger el bosque de la destrucción hecha por delincuentes.
A su vez, VSS debía cosechar los recursos de los bosques de una forma sostenible, a través de actividades tales como el corte periódico de madera para rematar, recolectar y vender las hojas de tabaco, recolectar productos del bosque mas pequeños como frutos, raíces y también imposición de multas a delincuentes. El ingreso generado a través de estas actividades era fraccionado para los comités VSS. Durante los próximos cinco a diez años, miles de comités VSS se formaron en la mayoría de los estados en la India. En mi estado, Andhra Pradesh, existen más de 6600 comités.
Sin embargo, el programa JFM no dio los resultados estimados, debido a varios problemas. Esto se vio claramente en los bosques de Vikarabad en Andhra Pradesh.Habia problemas con la naturaleza de cada bosque. Las tierras de forestación asignadas a VSS eran demasiado pequeñas para rendir y producir ingresos suficientes. Estos bosques, compuestos en su mayoría de arbustos y especies con espinas, eran característicamente diferentes a las especies de plantación especificadas en la notificación del JFM, y las especies de madera dura plantadas en monocultivos, termino destruyendo la biodiversidad de los arbustos. Las tierras no eran los suficientemente ricas para soportar estas maderas duras, y perecieron rápidamente luego de ser plantadas. La gente de los comités VSS no había recibido suficiente entrenamiento. VSS termino destruyendo muchos compartimentos de bosques ya existentes a través de cultivos y plantaciones. Construyeron tanques de filtrado en los curvas de nivel incorrectas, y las lluvias poco frecuentes llenaron los pozos que terminaron ahogando varias hectáreas de bosque. El inventariado y censo de la fauna y flora no se llevo a cabo correctamente dada la capacitación insuficiente, lo cual resulto en números y resultados poco confiables.
El mayor problema que surgió fue que los comités de VSS no lograron ganar ningún ingreso real como resultado de sus sinceros esfuerzos para conservar los bosques. Varias plantaciones de madera de Eucaliptos, acacia, tectónica, Terminalia y otros, no crecieron y se secaron en las primeras etapas debido a la mala selección original de especies. La colecta de tabaco fue parada casi inmediatamente debido a la falta de disponibilidad de hojas de tabaco en el bosque durante todo el año. Las inversiones en árboles y ejemplares se perdieron ya que estas se secaron prematuramente. Muchos comités VSS encontraban difícil la operación bajo el mandato del JFM.
Había otras irregularidades con el JFM, como por ejemplo la centralización del control y flujo de fondos y representación inequitativa de hombres y mujeres. En Andhra Pradesh, se pulió y mejoro la idea del JFM en 2001 y se lanzo una nueva versión de JFM como CFM (Manejo Comunitario de los Bosques). Este nuevo programa prometió rectificar los errores de JFM, hizo participar igual número de mujeres y hombres dando el 50% a cada uno (usualmente 15-20 personas. También descentralizo la toma de decisiones en relación al manejo de bosques.
El programa CFM, sin embargo, fracaso en mejorar la situación del manejo de bosques en Vikarabad y el estado, con un gran numero de comités VSS que cerraron resultando en graves perdidas para los granjeros. Nuestro trabajo con los comités VSS en los bosques de Vikarabad empezó luego de la inspeccion del CFM. Nuestra área de estudio es investigar los efectos de CFM en los bosques, siendo el área de Vikarabad nuestro campo de especialización principal. Nuestras observaciones al respecto revelaron que el núcleo del programa JFM, que estipulaba cuales especies debían utilizarse, tiempos entre cada plantación, etc., era inapropiado para las condiciones locales, y estaban conceptualizados sin considerar las condiciones de cada bosque y la tierra y no involucraban a la gente local y a los granjeros, quienes eran los principales interesados. Nuevos programas de desarrollo sostenible, especialmente los que involucran comunidades en áreas de manejos de bosques, deben ser desarrollados con la participación de la población desde el inicio del proyecto.
Los pueblos de la zona de bosques de Vikarabad, han experimentado muchos cambios desde la inspeccion del JFM. Los bosques se han vuelto muy vulnerables y dañados, las nuevas especies invadieron los bosques y los granjeros han incrementado sus perdidas. Sin embargo, devolver el sentido de propiedad de los bosques a los pueblos, da una sensación de proteccionismo. Bajo el CFM, el poder legitimo del manejo de los bosques esta volviendo a los habitantes de los pueblos dueños de estos recursos. Así, hay un sentido de esperanza en que la progresión natural de la relación entre el hombre y la naturaleza continuara floreciendo, creciendo, con la supervivencia y el bienestar de ambos.
Vikram aditya
OIYP Socio de Acción, India
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
VI. RECURSOS.
Información sobre Desarrollo sostenible en Internet:
http://www.ictsd.org/
Esta página se centraliza en diversos temas tales como desarrollo sostenible en agricultura, problemas ambientales y de comercio.
http://www.iisd.org/
Esta es la página del Instituto internacional de desarrollo sostenible, y desarrolla políticas y documentos con recomendaciones acerca del manejo de recursos naturales, cambios en el clima, comercio e inversiones, y otros.
http://www.un.org/esa/sustdev/
El departamento de desarrollo sostenible dentro del área de Economía y Asuntos sociales de las Naciones Unidas, tiene una gran variedad de publicaciones, casos de estudio, reportes, e investigación en el área de desarrollo sostenible, cambios en el clima, y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. .
http://www.fao.org/
La pagina de las Naciones Unidas sobre Agricultura y Alimentación tiene información sobre desarrollo agropecuario, biodiversidad, y seguridad de los alimentos.
http://www.unep.org/
La página de las Naciones Unidas sobre programas de Medio ambiente tiene publicaciones y recursos sobre biodiversidad, protección del medio ambiente, manejo de recursos naturales, desarrollo sostenible de la tierra , calentamiento mundial de la tierra y cambios en el clima, etc.
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
VII. CARTAS A VOICE
Querida Voz,
Desde el 2 al 9 de abril de 2006, 80 jóvenes diplomáticos se reunieron en San Petersburgo para realizar el simulacro de la futura cumbre G8 de los jefes de estados. Karsten Wenzlaff (karsten.wenzlaff (at) gmx.de, IYP socio activo desde 2000, participó como Ministro de Educación y Seguridad Social.
Los jóvenes se comprometieron a una distribución justa de los recursos básicos, como ser: medidas ambientales para la energía y el agua; recursos sociales como educación y salud; y por ultimo; recursos institucionales y cívicos como el fomento de un buen gobierno y la aplicación de la ley. También convinieron en la importancia que los objetivos para el desarrollo del milenio conllevan e hicieron hincapié en la necesidad de reformar las instituciones mundiales como la ONU (UN) y OMC (WTO), para poder lograr un diálogo justo entre países desarrollados y subdesarrollados. Acentuáron que los problemas mundiales como la pobreza, los cambios climatológicos, y la violencia se pueden resolver sólo a nivel global y en un marco multilateral.
En la parte final de la cumbre del Modelo G8, en mi discurso, subrayé que nuestra responsabilidad como órgano decisorio no esta solamente en reunirnos en conferencias y planificar declaraciones. Nuestra responsabilidad está en implementar nuestras propuestas y entrar en un diálogo crítico con nuestros gobiernos para lograr lo cometido. Cada una de estas conferencias juveniles consume recursos naturales, siendo necesario viajar alrededor del mundo para realizarlas. Por lo tanto, las mismas, deben ser justificadas seguidas con su implementación, como ser la red "Hablando Globalmente" y el Parlamento Juvenil Internacional.
La delegación alemana realizó un reporte acerca de su trabajo en (www.blog.g8youth.org ). Los resultados de la cumbre pueden verse en el sitio del equipo que organizó el evento (www.dipl.spb.ru ).
Karsten Wenzlaff
OIYP Socio Activo 2000, Alemania.
Querida Voz,
El año pasado, la organización con la cual trabajé, "Red Occidental Juvenil Independiente", creó y llevo a cabo un programa para interiorizarse acerca de como preservar el agua en varias escuelas de nuestra comunidad. El reporte demuestra los datos de nuestra investigación y los resultados del proyecto. El reporte puede verse en el sitio Agua Inteligente (Smart Water) en http://www.smartwater.com.au/mainf.asp
Muchas gracias,
Thao Pham
OIYP Socio Activo 2004
Melbourne, Australia.
¤§-------------------------------------- ----------------------------------------------------------§¤
VIII. NOTA FINAL
Un pensamiento para inspirarte este mes.
Si no tienes nada que decir, cállate. Si tienes algo verdadero que decir , pues dilo con pasión.
D.H. Lawrence (1885-1930)
No podemos permitirnos arrastrarnos cuando realmente sentimos el impulso de volar.
Mahatma Gandhi (1869-1948)
|
|